一阵光芒闪过,唐少哲再次睁开眼睛已经出现在了囚房之中。还是那间徒穷四壁的空屋子,房内没有任何变化。不过眼见囚室大men的红sè光柱栅栏还在闪烁着光芒工作,证明没有人来过房间。他顿时松了口气,大约是还没有到放风时间吧。
其实他不知道,这是一种错觉。监牢位于地下深处,寻常见不到星辰日月。假若没有计时仪器—例如钟表之类的工具,那么很容易对时间产生错误判断。虽然打开了位面时空时间流逝比例状态,但唐少哲离开本位面的时间也早已超过了11个xiao时。
红sè光柱组成的栅栏始终在闪光,直到唐少哲感觉出来了不对。看看手表,才发现自己似乎已经错过了上午的放风时间。不过,始终没有一个警察过来探查却是让他放下了心事。他不知道的这是因为在亚姆立札星的流放犯人大都是政治犯,所以按照规定狱警们3天才会检查一遍详细记录。反正你没有身份识别绑定腕卡,什么也干不成。
枯坐等待时间流逝的状态很无聊,唐少哲拿出手机又是听歌又是打游戏。不过还是觉得有些无聊,他便准备详细研究整个囚室。戴上万能jiao流仪之后,他已经可以看懂囚牢墙壁上的文字了。环视一圈后,干脆就从men口的红sè光柱栅栏开始研究。
无外乎都是一些规章制度和警示提醒之类的,也同时知道了红sè光柱栅栏的名称——禁网。men前的一行警示提醒上面说,这道禁网高压1024特伏。万能jiao流仪在他输入了大量的中文资料后,会自动将其余见到的内储存语言转换为他最熟悉的中文。
假如他看见或听见的语言信息在万能jiao流仪当中也没有储备,那么万能jiao流仪也表示无能为力。不过,眼下异时空的很多东西即便有万能jiao流仪帮他转换为最熟悉的中文,依旧还会有很多名词他完全不懂意思。
原因在于万能jiao流仪的翻译程序也有固定规则,遇到不能够进行意译的词汇量会转而音译出来。例如中文里的“咖啡”二字就是音译,仅从字面意思理解让一个不知情的人怎能听出来这其实是一种饮品的名字?假设意译为“苦茶”,反倒可以一目了然。
许多万能jiao流仪在中文里找不到类似意义的词汇就全部按照习惯音译转换格式,仅凭类似的发音唐少哲如何猜得出来其中的真实意思。例如men口墙壁上的xiao字警示提醒上特别注释men前禁网高压有1024特伏,他就不是很明白。
高压大约能理解,但
(本章节未完结,点击下一页翻页继续阅读)